Наш коллега в изучении сербского языка Сергей Яковлев из Самарской области предлагает свои наработки в изучении языка. Сейчас Сергей читает "Мастер и Маргарита" на сербском (хорватском) языке. Ему пришла мысль сделать параллельную книгу. Для пробы собрал одну главу и вынес на ваш суд. Думаю, получается неплохо. В случае положительных отзывов и интереса, Сергей обещал работать с книгой и периодически выдавать новые главы.
Теперь мы имеем хорватско-русскую параллельную книгу «Majstor i Margarita», а также сербско-русскую параллельную книгу «Маjстoр и Маргарита».
И разделение я делаю не только по кириллице и латинице, а также учитывая
лексику и грамматику.
Приятного Вам чтения и большое спасибо T-III!
Вот что пишет Сергей о том, как он стал изучать сербский язык: «Учу недавно - летом приезжали гости из Белграда. Приезжают они уже 4 года подряд. У нас в Самарской области есть Богатырская Слобода. Её основатель, отец Феоктист, пытается возродить старорусскую культуру. Он построил (частично) богатырскую заставу. Преподает древнерусский рукопашный бой (за правильность названия не ручаюсь).
Работает с трудными подростками и детьми. Организует праздники.
Один из праздников проводится ежегодно в июле месяце. Съезжаются гости из разных городов, областей и даже стран. Самыми дорогими (во всех смыслах) в последнее время стали гости из Сербии. Их клуб называется SVIBOR - «Сербско витешко боренье». В переводе будет звучать примерно так: "Боевое искусство сербских витязей". Вот там я и познакомился с сербами. Они довольно неплохо говорят по-русски, правда, не все. И вот этим летом я подумал: "Неужели мне слабо выучить ещё один язык?!" Вот я и взялся. А книгой занялся как раз для того, чтобы лучше погрузиться в этот самый иностранный язык. А заодно и доброе дело сделаю.»
Спасибо Сергею за интересную историю и хорошее начинание.
Если вам интересно и дальше читать "Мастер и Маргариту", а может и поблагодарить Сергея, то пишите, оставляйте комментарии.
Сербский (хорватский) язык с "Мастером и Маргаритой"
MIHAIL BULGAKOV «MAJSTOR I MARGARITA»Текст адаптировал Сергей Яковлев
Теперь мы имеем хорватско-русскую параллельную книгу «Majstor i Margarita», а также сербско-русскую параллельную книгу «Маjстoр и Маргарита».
И разделение я делаю не только по кириллице и латинице, а также учитывая
лексику и грамматику.
Приятного Вам чтения и большое спасибо T-III!
Удачи.
|