Множественное
число (в скобках дана краткая форма)
Номинатив
ми
ви
они,
оне, она
Генитив
нас
(нас)
вас
(вас)
њих (их)
Датив
нама
(нам)
вама
(вам)
њима (им)
Акузатив
нас
(нас)
вас
(вас)
њих (их)
Инструментал
нама
вама
њима
Локатив
нама
вама
њима
Личные местоимения 1, 2 и 3 лица в родительном,
дательном и винительном падежах единственного и множественного числа имеют
две формы: полную (ударную) и краткую (безударную). Краткие энклитические
формы местоимений используются чаще, чем полные.
Полные формы местоимений употребляются:
-в сочетании с предлогами: Од тебе
то нисам могла очекивати. Ово цвеће смо донели за њу;
-в начале предложения или после союзов, не имеющих ударения: Њој
вожња никада не прија. Тражимо те цело вече, а тебе нигде нема;
-в случаях особого подчеркивания,
выделения местоимения (если на него падает логическое ударение в предложении): Нису вама
то поверили него њему.
Краткая
форма винительного падежа единственного числа женского рода ju употребляется в том случае, когда
в предложенииесть глагольная
еклитикаjе:
Волео ју је целог живота.
... закон је у 16. веку у Енглеској дозвољавао мужевима да туку своје жене, али само пре 22 часа.
... назив „канкан” изведен је од француске речи која значи скандал, а плес је постао омиљен 1830. године. Девојке су у току игре подизале сукње и показивале ноге, чарапе и доњи веш. Овај изазовни плес је за тили час освојио Париз.
... чувари појединих византијских владара били су Викинзи.
... филмска цензура, која је у Америци постојала између 1934. и 1968. године, пољубац који траје дуже од 30 секунди означавала је као непристојан.
Продолжаем перевод анекдотов с русского на сербский. Попробуйте перевести анекдот на сербский не подсматривая, а потом проверьте себя.
Спрашивает мать у только-что вышедшей замуж блондинки:
- Моешь ли, дочка, посуду?
- Што толку, что ее моем, когда ее мой муж опять вымазывает.
Pita majka tek udatu plavušu:
- Je li, kćeri, pereš li sudove?
- Šta mi vredi što ih perem, kad ih moj muž opet isprlja.
чтобы посмотреть перевод – левой кнопкой мыши выдели абзац сверху
- Tone brod. Japanac uznemireno hoda gore-dole a Crnogorac mirno sjedi.
- "Šta da radimo?" - pita ga Japanac.
- "Oca ti jebem japanskog, vi bi samo nešto da radite!"
- Upozorenje! Vaš kompjuter je zaražen Crnogorskim virusom!
Ali ne brinite, on tu samo leži i ništa ne radi.
Doktor govori zabrinutom pacijentu:
"S tim vašim srcem živećete vi i 70 godina!"
- "Ali, doktore, pa ja i imam 70 godina!"
- "Eto vidite!"
Какая жена всегда знает где находится ее муж?
- Вдова.
Koja žena uvek zna gde joj se nalazi muž?
- Udovica.
чтобы посмотреть перевод – левой кнопкой мыши выдели абзац сверху
- Obraća se Mujo Fati izvaljen na trosjedu:
"Fato, teško mi te gledat kako samo radiš i mučiš se, molim te zatvori vrata od kuhinje."
- Pita Perica tatu:
"Tata, tata, znaš li koji voz najviše kasni?"
- "Ne znam sine, koji?"
- "Onaj što si mi ga obećao za rođendan." - reče Perica.
- Kako Japanac drži dijetu?
- Jede jednim štapićem!
Говорит жена мужу: "Я иду на пять минут к соседке, а ты помешивай готовящийся обед каждые пол часа.
Kaže žena mužu Lali: "Idem ja kod komšinice na pet minuta, a ti promešaj ručak na svako pola sata."
чтобы посмотреть перевод – левой кнопкой мыши выдели абзац сверху
На сайте есть раздел Вопросы-Ответы, где вы можете оставлять интерисующие вопросы.
Телевизионный фильм на сербском языке "Краљевина Србија" (2008) - документальный, исторический фильм. Продолжительность 90 минут. Охватывает период од убийства князя Михаила до Первой Мировой войны.
Телевизионный фильм на сербском языке "Кнежевина Србија" (2008) - это документальный, исторический фильм. Продолжительность 90 минут. Фильм охватывает первые 7 десятилетий 19 века.
Предлагаю неплохое сербское радио desetka.com - Најбољи домаћи мих. Можете увидеть исполнителя и название композиции..
На сайте появилась новая категория - ТВ-каналы Балкан. Предполагаю выложить здесь ТВ-каналы Сербии, Хорватии, Черногории и БиХ. Пока только начало..
Популярное на сайте
Мультфильмы на сербском. Мультипликационный сериал "Симсала Гримм" рассказывает о путешествии двух друзей - недотепы Йо-Йо и знатока сказок Крока, с помощью волшебной книги, в мир сказок братьев Гримм. Эти сказки самобытны, сюжет их знаком наизусть. Для нас же они ценны тем, что они на сербском языке. На сайте уже 7 серий.